رواية ليلة تغير فيها القدر ( الفصل 1039 إلى الفصل 1041 ) بقلم مجهول
pub2206 وشكرا
الفصل 1041
على الرغم من أن الجو كان ثلجيا بالخارج إلا أن درجة الحرارة داخل الغرفة كانت دافئة وفي تلك اللحظة كانت هناك أصوات خطوات قادمة من الطابق الثاني. رفعت كارمن رأسها ورأت شخصية حسين. كان قد استحم للتو أيضا. كان يرتدي سترة سوداء مقترنة بزوج من الأحذية الرياضية. لم يكن شعره الداكن مصففا لأعلى كما هو الحال في النهار ولكنه كان حاليا أشعثا بشكل فضفاض على جبهته. بدا أصغر بخمس سنوات من عمره الحقيقي.
كان حسين يرتدي سترة ملفوفة حول معصمه. وبينما كان يقف أمامها سلمها لها. ارتديها إذا شعرت بالبرد.
مدت كارمن يدها لتلتقط السترة وارتدتها بعد ذلك. ثم ذهبت حسين لتسكب لها كوبا من الماء الدافئ لتسلمه لها.
شكرا لك. كانت كارمن ممتنة حقا لاهتمامه اللطيف.
أمسكت كارمن بالكوب وهي تتذكر كيف كانت تبكي في حالة سكر وكيف كانت حتى تتفوه بكلام غير مفهوم له في السيارة.
والآن بعد أن عادت إلى رشدها شعرت بحرج شديد ورغبة شديدة في ډفن رأسها في الأرض.
لقد تسببت في إزعاجك الليلة. ضغطت كارمن على شفتيها وألقت نظرة خفية على تعبيره.
في تلك اللحظة انتابتها رعشة فأومأت برأسها بسرعة قائلة بالتأكيد أعدك بأنني لن أشرب الكحول مرة أخرى على نحو عشوائي.
أنت تستحقين شخصا أفضل بكثير. كانت هناك نظرة معقدة في عيني حسين وهو ينظر إليها.
من قال لك أن لا أحد يحبك ضيق عينيه.
رفعت كارمن رأسها وسألته سؤالا من هو الذي يحبني
ارجو متابعة صفحتي pub2206 لقراءة الفصول الجديدة
في تلك اللحظة أصبح عقل كارمن فارغا. هل أساء السيد حسين فهم شيء ما أعني الحب الرومانسي بين الجنسين المختلفين وليس نوع الحب من قبل شخص أكبر سنا! للحظة كانت كارمن في مأزق طفيف وتساءلت عما إذا كانت بحاجة إلى شرح الأمور له.
شكرا لحبك لي. ابتسمت كارمن بأدب.
هل تحبيني سألها في المقابل. من الواضح أنه أراد إجابة منها بشأن موضوع الحب.
ردت كارمن على الفور تقريبا دون أي تردد بالطبع أحبك! الجميع يحبك! هل تعلم أن هناك العديد من الفتيات هناك معجبات بك إلى حد التطرف! سيقدمن أي شيء على الإطلاق للزواج منك! قالت كارمن هذا بتعبير مليء بالإعجاب.
هل ترغبين بالزواج مني أيضا ركز على جملتها الأخيرة وسألها مرة أخرى.
بالطبع أتمنى ذلك... قبل أن تتمكن من إنهاء كلماتها وضعت يدها على فمها على عجل. اتسعت عيناها الجميلتان وهزت رأسها بقوة قبل أن ترفع يدها عن فمها وهي تعتذر أنا